下列名詞均含有“會(huì)議”之意。
conference → 正式用詞,一般指大型會(huì)議,如政府工作會(huì)議、國(guó)際學(xué)術(shù)交流會(huì)議、各國(guó)之間的協(xié)商、會(huì)談等。
congress → 指國(guó)會(huì)、議會(huì)、代表大會(huì)等機(jī)構(gòu),尤指經(jīng)選舉產(chǎn)生的國(guó)家立法機(jī)構(gòu)的大會(huì)或由這些機(jī)構(gòu)召開的大會(huì),也可指專業(yè)人員代表大會(huì)。
assembly → 多指一個(gè)通常有許多人參加、計(jì)劃好的,為某一特殊目的而召集的會(huì)議。
meeting → 普通用詞,詞義廣泛。指一般性的會(huì)議,可用于任何場(chǎng)合。
rally → 指大規(guī)模的群眾性政治集會(huì)。
council → 在國(guó)際上多指由各國(guó)代表參加的政治會(huì)議,或常設(shè)的政治機(jī)構(gòu)。在國(guó)內(nèi)、地方上,此詞多指常設(shè)的政務(wù)領(lǐng)導(dǎo)機(jī)構(gòu),如市政委員會(huì)等。
session → 一般指議會(huì)等召開的正式會(huì)議。
convention → 側(cè)重指某一政黨或團(tuán)體為某一特殊目的而召開的會(huì)議;也可指學(xué)術(shù)團(tuán)體的年會(huì)。
gathering → 指兩人以上的聚會(huì)或集會(huì),強(qiáng)調(diào)非正式性。
136 0806 8886【加微信請(qǐng)注明來意】
四川省成都市高新區(qū)天府三街1599號(hào)(天府三街與南華路交匯處)